Flying to Roots & Ancient Homelands
- “Here is our long-forgotten family home.
- And, having heard now and then the voice of ancestors calling,
- Like a grey little forest bird, from far-away centuries,
- I fly to you,…”
…It’s late, I’ve just finished some last minute work and I’m off to Poland on a “roots trip” with (almost) ALL my family very early tomorrow (actually today) morning.
So I guess that’s one way of being thrown back on my roots-trees-”Family Forest” project, my storytelling and writing on my grandparents’ stories.
I’m thinking of trees and growth and renewing and home and ancestry and knitting and…sleep.
But before I head to bed, I wanted to share this poem/song & image.
Trunk of The Jagiełło Oak, image source
- Здесь забытый давно наш родительский кров.
- И, услышав порой голос предков зовущий,
- Серой птицей лесной из далёких веков
- Я к тебе прилетаю, Беловежская пуща.
- Zdes’ zabytyj davno naš roditel’skij krov.
- I, uslyšav poroj golos predkov zovuščij,
- Seroj pticej lesnoj iz dalëkix vekov
- Ja k tebe priletaju, Belovežskaja pušča.
- Here is our long-forgotten family home.
- And, having heard now and then the voice of ancestors calling,
- Like a grey little forest bird, from far-away centuries,
- I fly to you, Belovezhskaya Pushcha…
– Belovezhskaya Pushcha”, composed in 1975 by Aleksandra Pakhmutova with lyrics by Nikolai Dobronravov. Poem/Song source – Apparently you can download the song’s recordings here – I can’t work out how as the site is in Polish…but the words are magical – perfect – though and I love all the more that it is a song! And I love oak…even if it isn’t “whole” anymore…
[All found with thanks & gratitude to scents provided by Cathryn (a wonderful friend and colleague) who today told me of the magical land of Poland - it's ancient forests, history of democracy and the Black Madonna of Czestochowa...the town from which my grandmother and great Aunt fled to...Berlin...on false papers...during WWII.]
I will write upon my return…

Subscribe to think talk walk